5 aprile 2012 - Giovedi Santo, In Coena Domini
1Corinzi 11,25 Questo calice è la nuova alleanza nel mio sangue; fate questo, ogni volta che ne bevete, in mia anàmnesi. Τοῦτο τὸ ποτήριον ἡ καινὴ διαθήκη ἐστὶν ἐν τῷ ἐμῷ αἵματι: τοῦτο ποιεῖτε, ὁσάκις ἐὰν πίνητε, εἰς τὴν ἐμὴν ἀνάμνησιν. Hic calix novum testamentum est in meo sanguine. Hoc facite quotiescumque bibetis, in meam commemorationem. "Fate questo in memoria di me": a partire da questo precetto, S. Tommaso svolge tre ordini di considerazioni: eucarestia e ultima cena (A.), necessità della partecipazione all'eucarestia (B.), eucarestia e sacramento dell'ordine sacro (C.). A. Eucarestia e ultima cena IIIª q. 73 a. 5 Videtur quod non fuerit conveniens institutio istius sacramenti. SEMBRA che l'istituzione di questo sacramento non sia stata conveniente. ... 3. Praeterea, hoc sacramentum dicitur esse memoriale dominicae passionis, secundum illud Matth. XXVI, hoc facite in meam commemorationem . Sed memoria est praeteritorum. Ergo hoc sacramentum ...